跳到主要內容區

 

SDG 11.4.7

 

CHU_logo

THE-impact-logo

/DGlogowithUNEmblem

SDG11
11.4.7
與地方當局合作助推規劃與發展

Local authority collaboration regarding planning and development

本校建築整修時皆依照政府頒佈的新法規進行整建。
CHU buildings are renovated under the new regulations promulgated by the government.

新竹縣政府 Hsinchu County Government

我們與新竹縣政府合作推動地方創生,為加大力道,另與四所大學攜手推動,讓年輕人返鄉創造生機,並連結教育部的大學社會責任實踐計畫(USR),讓地方創生與大學社會責任的結合更加落實,創造更好的成果。 We are working with the Hsinchu County Government to promote local entrepreneurship, and to step up our efforts, we have joined forces with four universities to promote the return of young people to their hometowns to create opportunities for them, as well as linking up with the Ministry of Education's Universities‘ Social Responsibility Practices (USR) program, so that the integration of local entrepreneurship and universities’ social responsibility can be more effective, and better results can be created.

新竹市政府 Hsinchu City Government

作為社區營造的參與者,我們協助新竹市政府策畫及培訓,導入社區規劃師團隊及相關資源,輔導地方10個社區進行創生設計,打造專屬於各社區的獨特人文亮點, 同時增加學子青年的實務經驗,培育更多優質的青年社造人才。 As a participant in community building, we assisted the Hsinchu City Government in planning and training, introduced a team of community planners and related resources, and counselled 10 local communities to carry out creative design, to create unique humanistic highlights for each community, and at the same time to increase the practical experience of students and youths, to cultivate more high-quality young talents in community building.

國際智慧城市論壇 Intelligent Community Forum (ICF)

我們與ICF的合作重點在於攜手企業搭建的產學聯盟平台,以協助亞洲地區各大城市推動智慧創新,讓城鄉導入科技服務為目標,以及為政策發展做出貢獻。 Our cooperation with ICF focuses on an industry-academia alliance platform built in conjunction with enterprises to help promote smart innovation in major cities in Asia, intending to bring science and technology services to the city and countryside, as well as contribute to policy development.

資料連結 Information Links


更新日期 2024(113)-11-08 Updated

瀏覽數: