跳到主要內容區

 

SDG 10.6.1

 

CHU_logo

THE-impact-logo

/DGlogowithUNEmblem

10.2  10.3  10.4  10.5  10.6.1  10.6.2  10.6.3  10.6.4
10.6.5  10.6.6  10.6.7  10.6.8  10.6.9  10.6.10

SDG10

 

10.6 反歧視政策 Measures against discrimination

10.6.1 非歧視招生政策
Non-discriminatory admissions policy

中華大學的招生政策是沒有任何性別差異的,所有錄取計畫都是在平等的基礎上辦理的,「性別」從未被視為我們錄取的條件,因此,與反歧視相關的政策,請參考第1項佐證。
CHU's admissions policy is gender-neutral. All admissions programs are handled on an equal basis, and "gender" has never been considered a condition of our admissions; therefore, please refer to item 1 for evidence of anti-discrimination-related policies.

本法規係依據「中華大學辦理各項入學招生規定」條文內容秉公平、公正、公開的原則,來擬定招生簡章辦理各項招生事宜。
This regulation is based on the provisions of the "Regulations on Admission of Students to CHU" and is prepared in accordance with the principles of fairness, impartiality, and openness in handling enrollment matters.

本校辦理招生入學考試,依「大學法」訂定「中華大學招生委員會設置辦法」組成校級招生委員會,並依據「中華大學辦理各項入學招生規定」條文內容秉公平、公正、公開的原則來擬定招生簡章辦理各項招生事宜。
CHU administers the admissions exams and forms the University Admissions Committee in accordance with the "Regulations for the Establishment of the Admissions Committee of the CHU" stipulated in the "University Law" and draws up the enrollment brochures in accordance with the provisions of the "Regulations of the Chung Hua University for the Handling of Various Enrollment and Admissions" in accordance with the principles of fairness, impartiality, and openness to deal with the enrollment matters.

近期的修訂(2017年和2019)係統整ISO編號,以及配合開辦新的招生管道及校內組織變動修正條文內容。
The recent amendments (2017 and 2019) are to standardize the ISO numbering and to amend the content of the provisions to tie in with the opening of new admission channels and changes in the organization of the school.

資料連結 Information Links


更新日期 2023(112)-11-06 Updated

瀏覽數: